четвртак, 18. јануар 2018.

BRZE LEPINJICE

Nekad je potrebno napraviti nešto na brzinu od sastojaka koje ste zatekli u kući. Pa kad još dobijete ukusne, mekane i pogodne za sendvič lepinje- onda to treba i zabeležiti.



        POTREBNO:

200 mlake kisele vode
100 mlulja
100 ml kisele pavlake
1 kašika krem sira
1 kašika rendanog parmezana
1 jaje
malo soli
5 g instant kvasca
1/2 kesice praška za pecivo
3 kašike ražanog brašna
12 kašika pšeničnog brašna tip 500

      PRIPREMA

Od svih sastojaka umutiti testo koje je redje i može se kašikom zahvatati.

Pleh u kojem će se peći lepinjice staviti u rernu zagrejanu na 200 stepeni 15 minuta da se zagreje.

Izvaditi pleh iz rerne i na topao kašikom spuštati testo koje će se odmah zalepiti donjom stranom i neće se rasturati.
Od ove količine imala sam 15 lepinjica.

Peći ih u rerni na 200 stepeni oko 15 minuta, ili dok ne dobiju lepu rumenu boju.

Služiti ih prohladjene uz sir, suhomesnato, praviti sendviče ili šta već volite.



среда, 17. јануар 2018.

PILEĆI BATACI S ORZO PASTOM

Orzo pastu sam dugo zaobilazila u našim marketima, a kad sam poželela da je isprobam kod nas u gradu je više nije bilo. Ali, zato je tu Grčka i letovanja, pa se ne vraćam bez nekoliko pakovanja ove paste. Često je spremam kao prilog, meni zamenjuje pire krompir i pirinač, a ovog puta je bila baš u glavnom jelu.
Piletina i orzo pasta, još malo začina, nekih dodataka koje ne bismo nikad pomislili da idu ovde, ali ručak je bio pun pogodak. Pravi ukus piletini je dao specijalan začin, opet iz Grčke, pa vi sledeći put nemojte zaboraviti, pored maslinovog ulja, orzo pastu i začin za piletinu kad se nadjete u Grčkoj.
Već u mislima vidim more, čujem šum talasa, osećam grčku hranu i željno čekam puno zrelog i mirisnog voća. Vidimo se na nekoj plaži i ovog leta :)



        SASTOJCI:

2 pileća bataka sa karabatakom
2 glavice crnog luka
1 šargarepa
malo ulja
150 g orzo paste
100 ml pavlake za kuvanje
4 dl pileće supe
po ukusu: biber, so i začin za piletinu
200 g trapista

      PRIPREMA:

U dobljem tiganju na malo ulja prodinstati iseckani crni luk da postane staklast.
Dodati dobro oprane i malo posoljene batake i karabatake, iseckanu šargarepu i kratko propržiti da piletina dobije blagu rumenu boju.

Dodati pola pileće supe, poklopiti, i na srednjoj temperaturi kuvati oko 30 minuta da piletina bude skoro kuvana.

U piletinu dodati orzo pastu, sve zajedno dinstati uz dolivanje pileće supe dok testenina ne nabubri.
Zatim sipati pavlaku, začiniti po ukusu, i kuvati dok suvišna tečnost ne uvri.

Gotovo jelo posuti rendanim trapistom i poslužiti dok je još toplo.

* Ako žurite, možete mesto odvojiti od koske, iseckati na kockice i ceo postupak nastaviti kako je opisano u receptu. Možete dodati i 200 g šampinjona. Ja sam ih izostavila jer mi ne prijaju u ovoj kombinaciji.


петак, 12. јануар 2018.

KREM ČORBA OD POVRĆA

Prvi post u ovoj godini, i kako drugačije je započeti nego sa nečim laganim i bez mesa. Dosta nam je bilo praznika, obilne trpeze, mesa u svim oblicima, i sama pomisao na nešto mesno mi izaziva nelagodu i gubim volju da udjem u kuhinju.
A danas dan kao stvoren za čorbu: kiša pada od ranog jutra, nekako tmurno i sumorno, ništa mi posebno nije trebalo ni sa pijace a ni iz prodavnice, pa sam malo zavirila u zamrzivač, frižider i eto odlične čorbe.
Stavite što više povrća, malo da bude šarena čorba se pobrinula šargarepa i grašak, ne treba je puno ni kuvati, ali je zato uživanje zagarantovano.


      POTREBNO:

malo ulja
1 glavica crnog luka
2 srednje šargarepe
1 koren peršuna
1 koren paštrnaka
šolja graška iz zamrzivača
1 šolja boranije iz zamrzivača
2-3 krompira
200 g karfiola
po ukusu: so, biber i mešavina biljnog začina
1 kašičica majčine dušice
na vrh noža kurkume
1 jaje
2 kašike kisele pavlake
i vode po potrebi

      PRIPREMA:

Na malo ulja staviti sitno iseckani crni luk, dodati malo vode i kratko ga prodinstati da odmekne.

Dodati grašak i boraniju, malo posoliti, naliti vodom tek da prekrije povrće i na tihoj vatri kuvati dok grašak ne bude skoro mekan.

Korenasto povrće očistiti i sitno iseckati pa ga dodati u čorbu. Krompir iseckati na sitno, te i njega dodati, naliti sa vodom da povrće bude u njoj i sve kuvati da lepo odmekne.

Pri kraju kuvanja dodati karfiol, iskidati ga na sitne ružice, nekih 10-tak minuta sve kuvati.
Vode dodavati po potrebi i na kraju čorba mora biti gusta, bez suvišne tečnosti.

Kada je povrće mekano, začiniti čorbu po ukusu.

Posebno umutiti jaje sa pavlakom, čorbu koja je ključala skloniti sa ringle, polako dodajte smesu od jaja i pavlake sve vreme mešajući čorbu da ne bi došlo do koagulacije belanceta i pojave onih belih komada koji se vuku kroz čorbu.

Čorbu više ne vraćate na ringlu, spremna je da se posluži. Poslužiti je toplu.


* Ja sam u čorbu dodala jednu kocku kokošije supe da malo popravim ukus, a vi možete i bez toga.
Ako je pravite posnu, umesto pavlake i jaja možete razmutiti 1-2 kašike gustina i staviti u čorbu na kraju kuvanja da biste dobili kremastu i gustu krem čorbu.


недеља, 31. децембар 2017.

BELA PITA

Ovo je trebalo biti Bela pita s ledenim kvascem, i kvasac sam dobila iz Zagreba od prijateljice Milice, sve sam dobro proučila u receptu i na kraju odustala. Naravno, iz objektivnih razloga. Čitaj: Kuhinja nema prozor kroz koji bi taj neprijatni miris što pre izašao :( Dobra volja je postojala, ali sam se ipak odlučila za prašak za pecivo. Što je sigurno sigurno, pa još i bezbedno.
Ne znam kakva je pita sa ledenim kvascem, ali i ova je potpuno kvalitetna sastojcima, buter pod obavezno, i jedina izmena je u količini šećera u filu.



POTREBNO:

Za kore:

300 g mekog brašna
50 g masti
1 jaje
10 g ledenog kvasca ili 2 kašičice praška za pecivo
5 kašika šećera
100 ml mleka

Fil:

250 g butera
200 g prah šećera
1 vanilin šećer
500 ml mleka
6 ravnih kašika gustina
1 kesica šlaga u prahu

PRIPREMA:

  Kore:

U mleku rastvoriti ledeni kvasac ili prašak za pecivo.
Mast sobne temperature umutiti sa šećerom,vanilin šećerom, te dodati jaje i sve dobro sjediniti da se dobije penasta masa.

Dodati mleko sa kvascem ili pzp, i uz postepeno dodavanje brašna umesiti mekano testo koje se ne lepi za ruke.
* Meni je trebalo još jedna šaka brašna da dobijem testo odgovarajuće teksture.

Testo podeliti na 4 loptice. Svaku lopticu tanko razvući na veličinu poledjine pleha dimenzija 30x20 cm.
Ja to radim na ppobrašnjenom stolnjaku, a onda namotam koru na oklagiju i tako prenesem na poledjinu pleha. Pleh je gladak i ništa ne premazujem
Ako ne umete tako, vi isecite pek papir dimenzija pleha i svaku koru razvucite na njemu. Sa papirom stavljati koru na pleh i tako peći.

U rerni zagrejanoj na 180 stepeni peći svaku koricu kratko, nekih 6-7 minuta, tek da korice malo požute i odmah ih skidati sa pleha.
Korice dobro ohladiti pre filovanja. Dok se one hlade pripremiti fil.

Fil:

Od 500 ml mleka uzeti oko 50 ml i razmutiti gustin da nema gromuljica.
Ostatak mleka staviti u šerpu, zagrejati do ključanja pa usuti gustin. Uz neprestano mešanje žicom
skuvati fil da bude gust.

Skuvani fil presuti u posudu, prekriti prianjajućom folijom da se ne bi stvorila pokorica i ppovremeno ga promešati da se brže ohladi.

Buter sobne temperature umutiti sa prah šećerom.

Šlag umutiti po uputstvu s kesice.


U ohladjen gustin dodati postepeno umućen buetr i mikserom sjediniti da bude penasti fil.
Na kraju dodati umućeni šlag i sve pažljivo promešati da se sjedini. Dobićete divan kremasti fil.
Podeliti fil na 3 jednaka dela i njime premazati korice.
Poslednja korica se ne premazuje filom.

Tako pripremljenu pitu prekriti i ostaviti je na hladnom mestu, kod mene je u frižideru, bar jedan dan da korice odmeknu i onda seći po želji, na kocke ili duže šnite.

Po želji, pitu po vrhu posuti prah šećerom.

Uživajte u jednostavnoj piti koja vraća sećanja na detinjstvo i kolače koji su bili deo prazničnih trpeza naših baka.



                                                     SREĆNA NOVA GODINA!                                                                

среда, 27. децембар 2017.

ŠVEDSKE ĆUFTE

Slušala sam o Švedskim ćuftama, čitala da ih obavezno treba probati u IKEA robnoj kući, ali nisam ih dosad ni pravila a ni jela. I onda, listajući neke kulinarske dodatke iz časopisa, naidjem na ovaj recept. Svidelo mi se što je sos beo, paradajz sos volim ali ga više ne jedem, i ovo mi je izgledalo kao dobar način da jedem ćufte u sosu.
Lako se prave, veoma liče na ćufte koje oduvek pravim, a svemu je poseban ukus dao ovaj sos. Prijatnog i blagog ukusa, po mojoj meri, i verujem da će se i vama svideti kad ga probate.
Švedjani ove ćufte jedu uz pire krompir i džem od brusnica :) Ja sam ipak ostala kod pirea; nemam džem a i ne verujem da bi mi se svidela takva kombinacija. Ako volite kombinaciju slatko-slanu, vi ih onda dopunite džemom od brusnica.



         POTREBNO:

300 g mešanog mlevenog mesa
2 kriške starog hleba
po potrebi mleko
malo ulja
mešavina biljnog začina, so, biber i kumin
1 glavica crnog luka
1 jaje
3 kašike brašna
100 ml neutralne pavlake
150 g kisele pavlake

       PRIPREMA:

Stari hleb potopite u mlako mleko, dobro ga ocedite i pomešajte sa mlevenim mesom.
Dodajte seckani crni luk, začinite po ukusu, dodajte 1 jaje da veže ovu smesu, sve dobro rukama smesiti i ostaviti u frižideru 1 sat.

Ohladjenu smesu rukama oblikovati u ćuftice i ispržiti ih na ulju. Pržene ćuftice izvaditi iz ulja i ostaviti ih na toplom dok pripremate sos.

U ulje u kojem ste pržili ćuftice dodati brašno i kratko ga propržiti. Dodati obe pavlake, sve dobro sjediniti i pustiti da sos provri. Posoliti sos po ukusu.

Ćuftice ubacite u sos i ostavite ih da se krčkaju još nekoliko minuta.
*Meni je sos bio baš gust i dodala sam vode po potrebi da se dobije gustina sosa koja može da primi ćuftice i bude kremast kod služenja.

Ćuftice poslužite uz pire krompir i salatu po želji. Kod nas je to bila salata od cvekle koja se baš dobro slaže jer je kiselo-slatka i zamenjuje onaj džem koji nemam.


* Imala sam baš puno ćuftica i samo sam deo ubacila u sos, onoliko koliko sam planirala za ručak, a ostale ćemo pojesti već nekako.

* Recept je od keteringa "Chily Wau".

уторак, 26. децембар 2017.

MRAMORNI KOLAČ

Verujem da svako ima svoj recept za ovaj jednostavan, ukusan i dekorativan kolač koji nas seća na detinjstvo. Zimi se kolač može poslužiti uz čaj, grickajte ga dok sedite u toploj sobi i uživajte u dobrom društvu. Kod mene je slaganje testa bilo poput Zebra kolača, želela sam što više šara, a vi možete odabrati neki drugi način. A možete jednostavno usuti jedno, pa drugo testo i na kraju ga malo viljuškom zašarati. Važno je da imata žuto i tamno testo- sve ostalo je vaš izbor.

TESTO: 

 4 jajeta
2 šolje (od 250 ml) šećera
1 kesica vanilin šećera
2 1/2 šolje mekog brašna
1 kesica praška za pecivo
1 1/4 šolje mleka
10 kašika butera
i još 2-3 kašike kakaoa

 PRIPREMA:

 U posudu za mućenje staviti jaja, malo izmiksati i uz postepeno dodavanje šećera mikserom umutiti smesu da postane jednolična i šećer se istopi.

 Na ringlu staviti šerpicu sa mlekom, dodati buter i sve zajedno malo zagrejati dok se buter ne otopi.

 U jaja dodati vanilin šećer i postepeno dodavati brašno pomešano sa praškom za pecivo. Mikser neka bude na manjoj brzini.
Na kraju u smesu postepeno dodavati otopljeni buter i mleko, polako mešati dok se sve ne sjedini.

 Testo podeliti na dva jednaka dela. Jedan ostaje žut, a u drugi dodati kakao koji ste razmutili u malo tople vode da dobijete pastu.
 Crno testo dobro umutiti da nema nigde tragova žutog.

 Uzeti pleh dimenzija 30x20 cm, obložiti ga pek papirom i papir premazati uljem. Kašikom stavljati testo krećući se od sredine pleha. Po 2 kašike od svakog testa stavljati u taj centar naizmenično.



Kolač peći u zagrejanoj rerni 35 minuta na 180 stepeni.
 Izvaditi pleh iz rerne, kolač polako sa papirom izvaditi iz pleha i ostaviti ga na dasci da se ohladi.
Prohladjen kolač seći po želji.

недеља, 10. децембар 2017.

PITA S RIBOM I ŠAMPINJONIMA

Posnih pita nikad dosta. Ovo je još jedna posna pita koja privlači pažnju svojom neobičnom kombinacijom.



           POTREBNO:

500 g kora za pitu
300 g šampinjona
300 g fileta soma ili oslića
1 glavica crvenog luka
malo ulja
50 ml belog vina
po ukusu: so, biber i mešavina biljnog začina

         PRELIV:

100 ml vode
100 ml ulja
1/2 kesice praška za pecivo

          PRIPREMA:

Iseći šampinjone na listiće, ribu na kockice a luk na sitno.

Na ulju prodinstati luk, dodati šampinjone i ribu i dinstati dok ne odmeknu.
Zaliti sa belim vinom i ostaviti otvorenu posudu da vino ispari
Začiniti po ukusu.

Za preliv prokuvati vodu i ulje, sačekati da se malo prohladi i dodati prašak za pecivo.

Podmazati pleh u kojem će se pita peći, kore podeliti tako da za svaku štrudlicu bude po 3 kore.

Svaku koru poprskati prelivom, staviti tri kore jednu na drugu, na treću na jednom kraju rasporediti fil. Kore saviti u štrudlicu i redjati u podmazan pleh.

Kad završite sa tim, svaku štrudlicu zaseći na željenu parčad, preliti sa preostalim prelivom i peći pitu u rerni zagrejanoj na 200 stepeni do rumene boj.

Pečenu pitu prohladiti, iseći i poslužiti kao posno predjelo.